/ viernes 9 de agosto de 2024

Fany Muchembled preserva la lengua Comcáac a través de libros ilustrados

Se trata de la iniciativa creada por Fany Muchembled, quien inició con su desarrollo mientras era estudiante de la PrepaTec Sonora

Lo que empezó como un proyecto escolar, hoy se ha convertido en un programa que busca mejorar la calidad de vida y conservar la cultura de la etnia Comcáac al preservar su lengua nativa, cmiique iitom.

Se trata de la iniciativa con un impacto estatal creada por Fany Muchembled, quien inició con su desarrollo mientras era estudiante y lo reforzó en la actualidad como docente de PrepaTec Sonora.

Su proyecto forma parte del Programa Nacional Estratégico de Educación (Pronaces) del Conahcyt, como un trabajo de investigación e incidencia a mediano y largo plazo que busca fomentar la inclusión social, así como la autonomía de las personas.

Lee también: Gonzalo Murúa es galardonado en el Festival de Cine de Hollywood

Esto a través de libros ilustrados que fomentan la lectoescritura en cmiique iitom, donde se comparten conocimientos acerca de comunidades y culturas indígenas.

Para lograrlo, como parte de sus estudios, los alumnos de la preparatoria campus Sonora Norte trabajan para documentar las narrativas tradicionales Comcáac que luego se pasan a los libros ilustrados.

Fany Muchembled mencionó que con este proyecto además de desarrollar competencias interculturales en los estudiantes, también se promueve el reconocimiento y respeto a la diversidad e inclusión.

Agregó que esto se debe a que intercambian perspectivas, adquieren habilidades didácticas y amplían su conocimiento relacionado a las culturas indígenas, sobre todo a las locales.

Fany Muchembled mencionó que con este proyecto se promueve el reconocimiento y respeto a la diversidad e inclusión / Foto: Cortesía | Tec de Monterrey Sonora Norte

Para la también maestra de francés en PrepaTec, su pasión por dar clases y la diversidad cultural la motivaron a desarrollar esta experiencia de enseñanza e interacción entre sus alumnos y los habitantes de la localidad de Punta Chueca, asentamiento de los Comcáac o seris.

“El proyecto empezó en el 2018 como un proyecto meramente escolar, con el primer propósito de acercar a estudiantes de PrepaTec con la diversidad lingüística y cultural a través de un viaje a Punta Chueca”, recordó.

Pese a que la finalidad inicial era preservar y compartir la lengua, tras percibir el impacto de los estudiantes involucrados, el proyecto evolucionó hacia un programa para documentar narrativas tradicionales convertidas en libros ilustrados en español y cmiique iitom.

“Fue muy interesante el proceso, ver como sigue impactando las competencias interculturales de los alumnos, y ahora también involucra a la comunidad del habla mediante la realización de talleres interculturales de redacción y edición digital para hacerlos partícipes del proceso”, resaltó.

Aunado a esto, la trayectoria de Muchembled ha incluido otros estudios de interés dirigidos a la diversidad lingüística, ya que se formó como doctora en Ciencias del Lenguaje, se especializó en Francés como Lengua Extranjera (FLE) en su licenciatura, y en la descripción de lenguas autóctonas en su maestría y doctorado.

Preservar la diversidad lingüística

La especialista destacó que para impulsar la diversidad lingüística y la diversidad cultural como procesos de preservación hay que considerar que es por medio del habla cómo se transmiten las prácticas culturales y los conocimientos de las etnias.

Son 6 mil 700 idiomas hablados en el mundo, de acuerdo a la Unesco, y de esa cantidad alrededor de 40% de los casos están en riesgo de desaparecer por diversos factores como la disminución de personas hablantes.

“La desaparición de las lenguas originarias representa la pérdida de una expresión insustituible de la experiencia humana, afectando la identidad étnica y cultural de los pueblos originarios”, recalcó.

Otros impactos en las etnias por la falta de su preservación lingüística son el rubro comunitario y familiar, pues la ausencia de comunicación limita la reproducción de la lengua y complica su transmisión a los jóvenes.

En México hay 68 lenguas indígenas pertenecientes a 11 familias lingüísticas, entre las cuales trasciende el cmiique iitom por ser una lengua aislada, ya que es la única perteneciente a su familia lingüística y no cuenta con variantes.

Indicó que son poco más de 700 hablantes en la entidad y se encuentra en alto riesgo de desaparición, y aunque los hablantes mantienen una tradición oral rica que preserva su historia y cultura, solo una pequeña parte de esta tradición se ha presentado en forma escrita.

Se trata de la iniciativa creada por Fany Muchembled, quien inició con su desarrollo mientras era estudiante de la PrepaTec Sonora / Foto: Cortesía | Tec de Monterrey Sonora Norte

¡Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las noticias directo a tu correo electrónico!

Debido a esta situación, proyectos como el de la docente Muchemblend han sido reconocidos como un aporte para la conservación de la lengua Comcáac, ya que pocos saben escribirla.

Para seguir con su programa, la iniciativa está en una etapa de búsqueda de financiamiento con la finalidad de concretar metas de desarrollo que se han propuesto a fin de generar un mayor impacto en la comunidad.

¿Ya nos sigues en WhatsApp? Regístrate con un solo click a nuestro canal

Lo que empezó como un proyecto escolar, hoy se ha convertido en un programa que busca mejorar la calidad de vida y conservar la cultura de la etnia Comcáac al preservar su lengua nativa, cmiique iitom.

Se trata de la iniciativa con un impacto estatal creada por Fany Muchembled, quien inició con su desarrollo mientras era estudiante y lo reforzó en la actualidad como docente de PrepaTec Sonora.

Su proyecto forma parte del Programa Nacional Estratégico de Educación (Pronaces) del Conahcyt, como un trabajo de investigación e incidencia a mediano y largo plazo que busca fomentar la inclusión social, así como la autonomía de las personas.

Lee también: Gonzalo Murúa es galardonado en el Festival de Cine de Hollywood

Esto a través de libros ilustrados que fomentan la lectoescritura en cmiique iitom, donde se comparten conocimientos acerca de comunidades y culturas indígenas.

Para lograrlo, como parte de sus estudios, los alumnos de la preparatoria campus Sonora Norte trabajan para documentar las narrativas tradicionales Comcáac que luego se pasan a los libros ilustrados.

Fany Muchembled mencionó que con este proyecto además de desarrollar competencias interculturales en los estudiantes, también se promueve el reconocimiento y respeto a la diversidad e inclusión.

Agregó que esto se debe a que intercambian perspectivas, adquieren habilidades didácticas y amplían su conocimiento relacionado a las culturas indígenas, sobre todo a las locales.

Fany Muchembled mencionó que con este proyecto se promueve el reconocimiento y respeto a la diversidad e inclusión / Foto: Cortesía | Tec de Monterrey Sonora Norte

Para la también maestra de francés en PrepaTec, su pasión por dar clases y la diversidad cultural la motivaron a desarrollar esta experiencia de enseñanza e interacción entre sus alumnos y los habitantes de la localidad de Punta Chueca, asentamiento de los Comcáac o seris.

“El proyecto empezó en el 2018 como un proyecto meramente escolar, con el primer propósito de acercar a estudiantes de PrepaTec con la diversidad lingüística y cultural a través de un viaje a Punta Chueca”, recordó.

Pese a que la finalidad inicial era preservar y compartir la lengua, tras percibir el impacto de los estudiantes involucrados, el proyecto evolucionó hacia un programa para documentar narrativas tradicionales convertidas en libros ilustrados en español y cmiique iitom.

“Fue muy interesante el proceso, ver como sigue impactando las competencias interculturales de los alumnos, y ahora también involucra a la comunidad del habla mediante la realización de talleres interculturales de redacción y edición digital para hacerlos partícipes del proceso”, resaltó.

Aunado a esto, la trayectoria de Muchembled ha incluido otros estudios de interés dirigidos a la diversidad lingüística, ya que se formó como doctora en Ciencias del Lenguaje, se especializó en Francés como Lengua Extranjera (FLE) en su licenciatura, y en la descripción de lenguas autóctonas en su maestría y doctorado.

Preservar la diversidad lingüística

La especialista destacó que para impulsar la diversidad lingüística y la diversidad cultural como procesos de preservación hay que considerar que es por medio del habla cómo se transmiten las prácticas culturales y los conocimientos de las etnias.

Son 6 mil 700 idiomas hablados en el mundo, de acuerdo a la Unesco, y de esa cantidad alrededor de 40% de los casos están en riesgo de desaparecer por diversos factores como la disminución de personas hablantes.

“La desaparición de las lenguas originarias representa la pérdida de una expresión insustituible de la experiencia humana, afectando la identidad étnica y cultural de los pueblos originarios”, recalcó.

Otros impactos en las etnias por la falta de su preservación lingüística son el rubro comunitario y familiar, pues la ausencia de comunicación limita la reproducción de la lengua y complica su transmisión a los jóvenes.

En México hay 68 lenguas indígenas pertenecientes a 11 familias lingüísticas, entre las cuales trasciende el cmiique iitom por ser una lengua aislada, ya que es la única perteneciente a su familia lingüística y no cuenta con variantes.

Indicó que son poco más de 700 hablantes en la entidad y se encuentra en alto riesgo de desaparición, y aunque los hablantes mantienen una tradición oral rica que preserva su historia y cultura, solo una pequeña parte de esta tradición se ha presentado en forma escrita.

Se trata de la iniciativa creada por Fany Muchembled, quien inició con su desarrollo mientras era estudiante de la PrepaTec Sonora / Foto: Cortesía | Tec de Monterrey Sonora Norte

¡Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las noticias directo a tu correo electrónico!

Debido a esta situación, proyectos como el de la docente Muchemblend han sido reconocidos como un aporte para la conservación de la lengua Comcáac, ya que pocos saben escribirla.

Para seguir con su programa, la iniciativa está en una etapa de búsqueda de financiamiento con la finalidad de concretar metas de desarrollo que se han propuesto a fin de generar un mayor impacto en la comunidad.

¿Ya nos sigues en WhatsApp? Regístrate con un solo click a nuestro canal

Local

Congreso declara Día Estatal de la Pequeña y Pequeño Comerciante Sonorense

La iniciativa busca reconocer el trabajo de los pequeños comerciantes, pues su aportación a la economía local es de vital importancia para el sustento de las familias

Policiaca

¿Qué pasa si le faltas el respeto a un policía? esto dice el Código Penal del Estado de Sonora

Natanael Cano nuevamente se encuentra envuelto en polémicas, ahora por un vídeo donde se le ve agredir verbalmente a un oficial de la policía municipal de Hermosillo

Policiaca

Detectan más redes de videovigilancia del crimen organizado en Sonora

Tras desmantelar 11 cámaras instaladas por el crimen organizado en puntos estratégicos de Cajeme, fortalecerán la atención al tema y continuarán con los operativos

Doble Vía

Empalme se viste de arte: Escolta desfila con sus lugares más emblemáticos en sus faldas

Una escolta de primaria de Empalme, Sonora, desfiló con las faldas adornadas con los lugares más emblemáticos de ese lugar, con un trabajo de aerografía de un artista local

Local

Crisis de vivienda social en Sonora: Falta de opciones para familias de bajos ingresos

El sector laboral de Sonora hizo un llamado a los tres niveles de gobierno para atender el rezago en vivienda de interés social

Doble Vía

¡Yuridia es fan de Las Alucines! ¿La invitarán al podcast?

Yuridia no sería la primera cantante sonorense en pasar por el micrófono de “Las Alucines”, por lo que la idea de “los m@s alucines” no está tan fuera de alcance